当前位置:浙江都市网 > 首页 > 新闻专题 > 娱乐专题 > 第63届威尼斯电影节 > 相关评论 > 正文
  浙江搜索......
  新闻搜索......
搜索:
类别:
 
  

威尼斯大事件:《魔笛》现代版的诞生
来源:新浪娱乐 发布日期:2006-09-10


  中新浙江网9月10日电 本届威尼斯影展,有几大重要事件:奥立弗-斯通的“世贸”轰轰烈烈开端,然后就在媒体的失望中消失;大卫-林奇的《内陆帝国》,赞誉的观众给他满分,看不懂的人也为数不少;而另一件不得不提的影展大事件,就是《魔笛》的威尼斯全球首映。

  《魔笛》是英国导演肯耐斯-布拉纳格(Kenneth Branagh)根据莫扎特的同名经典歌剧自由改编的影片,做为今年献给莫扎特诞生250周年纪念日的特殊礼物。此前,有许多著名

  导演都被列入候选人名单,但最终,多次改编莎士名剧并获得巨大商业成功的肯耐斯成为接受挑战的幸运导演。影片总投资高达2700万美金,剧中角色的扮演者全部来自于舞台上的歌剧演员。其背后制作班底同样一流,不仅有曾获奥斯卡提名的美术设计师蒂姆-哈维(Tim Harvey)和摄影师罗杰-朗瑟(Roger Lanser),包括获得奥斯卡服装设计化妆奖的Sarah Monzani等在内的其他人员也全是顶尖人选。

  影片的主要资金提供者是彼特-莫斯基金。彼特-莫斯是英国影视界德高望重的人物,曾经获得女王的荣誉称号“SIR”,表彰他在文化艺术领域的特殊贡献。他的最大理想就是将歌剧从歌剧院这个贵族的地方搬出来,让歌剧大众话,给普通人提供一个享受艺术歌剧的可能。最新闻发布会上,这位英国绅士的发言获得在场记者们的热情掌声。对于这部第一次从德语改编成英语的经典作品,他解释说英语是世界上广泛使用的语言,所有希望借助英语这个媒介,再通过电影的形式,让更多的人有机会看到这部名著。

  《魔笛》讲述的是一个古西腊的一个神化传奇故事,著名的莎士比亚作品导演肯耐斯-布拉纳格将它完全改朝换代,变成了一个发生在第一次世界大战前夜的悲剧传奇。“魔笛”在历史上已经被无数名家名导演绎,但是将这部古典名剧重新设定背景现代化的大胆举动,还从来没有人敢于尝试。这不仅涉及到服装的设计,语言的现代化,还有德语转换成英语,这些对于对声音和韵律节奏都相当严谨要求的歌剧,实在一件难以想象的事,而导演在新闻发布会上承认,拍摄这部影片,最大的困难,也正是这些技术上的问题。(刘敏发自威尼斯)

打印】【关闭】     
  相关报道

浙江都市网版权与免责声明:
凡本网注明"稿件来源:浙江都市网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属浙江都市网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:浙江都市网",违者本网将依法追究责任。
本网未注明"稿件来源:浙江都市网"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:浙江都市网",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与浙江都市网联系。